社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网

中国文学网

“人文价值的再发现及新诠释”:第六届中韩人文论坛在北京和首尔连线召开、圆满落幕

蒋芳菲

2020年9月25-26日,由中国社会科学院与韩国教育部、韩国研究财团共同主办的第六届中韩人文学论坛——“人文价值的再发现及新诠释”在北京和首尔连线召开。两国近百位人文学专家学者就中韩在文学、历史、哲学、语言、文化等领域的交流互鉴、传承创新、合作发展进行深入研讨。中国社会科学院副院长、中国历史研究院院长高翔、韩国教育部副部长朴栢范、韩国研究财团理事长卢贞惠出席开幕式并致辞。

在全球疫情仍在蔓延的背景下如期召开本届论坛,后新冠时代的人文学作用已成题中应有之义。中国社会科学院学部委员、文学研究所所长刘跃进代表我所出席论坛开幕式,并在中韩共同研讨环节做了题为《家国情怀,一个古老民族的精神脊梁》的专题发言。刘跃进研究员指出,过去几个月以来以中、韩、日为代表的东亚各国取得抗疫重大进展,并成为全球抗疫大考中的楷式。这既得益于东亚各国对疫情的高度重视、较好的综合治理能力、较为健全的医疗保障体系以及国家--市场--社会之间的良性互动,也在很大程度上彰显了东亚各国“以人为本”的治国理念、守望相助的合作精神和根植于东亚民族文化血脉深处的人文价值。他强调,中华民族对天的敬畏、对国家的认同和对民族强盛的期盼等家国情怀,在今年疫情防治过程中也得到了全新的诠释,展现出了中国人民如履薄冰的谨慎、万众一心的凝聚力、投桃报李的气度和战疫到底的决心。中国人的家国情怀不是一句空洞的口号,而是深深植根于每个中国人的内心世界无疆大爱是对国家的高度责任感和使命感,是中华民族永远立于不败之地的文化密码,中华民族伟大复兴的内生动力值得我们永远珍惜。

本届论坛共设置文学、历史、哲学、语言·教育·文化四个分论坛。9月26日,由文学所负责承办的文学分论坛顺利召开,中韩双方共16位参会嘉宾围绕“21世纪民族叙事的意义”“传统文学的现代化转型”“20世纪中韩文学体现的人文价值”“对中韩文学翻译人文价值的重新诠释”四个分议题进行了较为深入的研讨。文学所张重岗研究员、祝鹏程副研究员、冷川副研究员、李闻思助理研究员、蒋芳菲助理研究员五位学者,以及人民大学岳永逸教授、上海研究院杨位俭副教授、中国艺术研究院谷卿副研究员三位院外学者代表中方进行了发言和评议,文学所多名青年学者旁听了此次会议。

会上,中方学者的精彩发言获得了韩方评议人的高度赞赏。岳永逸指出了扶箕这一“小道”在民国时期的盛行现象,并认为这一社会事实与人们对文字的崇拜、二十世纪初叶汉字存在的合法性受到质疑以及传统“命学”边缘化的大势可能有着深度关联。祝鹏程则生动地讲述了中国的传统艺术——相声在当代的发展及其呈现出的艺术特征。杨位俭通过对“自觉”这一理论范畴和思想动向的清理,探讨了新文化运动对20世纪世界文明转型的意义。李闻思对韩国当代小说在中国的译介和出版情况及其存在的主要问题进行了梳理,并与韩方学者就如何培养译介人才、提升双方的文学相互认知度、深化中韩文学出版合作等问题展开了热烈的讨论。

同时,中方评议人对韩方学者发言的中肯点评也为此次会议增色不少。张重岗高度评价了延世大学孙正一教授关于中韩民族起源神话现代意义的发言,对其提出的东北亚人文学梦想表达了充分的肯定,并探讨了实现中韩神话学、民族学共生、共存之道的重要意义。蒋芳菲在评议釜山大学崔真娥教授关于现代韩国影视文化转型的发言时指出,文化并非“原汁原味”就好,能够经得起改编,并能长久地吸引不同时代、不同国别的观众和读者,与其他文化在交流互鉴中保持持续的生命力和吸引力,才是文化传承的王道。冷川认为西京大学朴胤雨教授的发言既极具历史感和现实意义,也具有方法论层面的启发性。他强调,对于“沦陷区”文学的关注最重要、最有价值的部分并非仅是资料的“钩沉”,以及对原有文学史的“补充”,而是以此为契机探寻在复杂政治格局和艰难生存处境下的国族意识和文化认同。谷卿在评论江原大学俞春东教授关于韩文坊刻本《水浒传》的发言时指出,在跨地域、跨文化、跨语际的文学传播过程中,受方区域内的传播也存在很多不同的方式,细致观察这些方式及其不同的成因,是比较研究的进步深入,既关涉书籍史,更需要社会文化研究视角和方法的介入。

经过一天的讨论,中韩两国学者紧扣“人文价值的再发现及新诠释”这一主题,立足于两国深厚的历史文化传统,着眼于当下社会现实,多层次、多领域地诠释了中韩传统文化在当代社会的人文价值。